Montag, 8. März 2010
phrase de toilette
der satz "der/die hat verschissen bis in alle ewigkeiten" ist einfach wunderbar. ich gebrauche ihn nicht oft. (aber immer öfter, haha.) ich spreche ihn gerne aus. ich sage ihn mit genuss, mit schmackes. er macht mir bewusst, wie wenige menschen ich liebe. aber die, die ich liebe, liebe ich von herzen.

wash your brain (not your heart).

mich heute beim blättern in der ikea-wurfsendung ertappt. babyblaues plastikeiswürfelbehälterchen für fischchenförmige eiswürfelchen. die totale entmündigung als accessoire. zum zwecke der selbstgeiselung zigarettendrehen geübt, dabei die wohnung mit tabak verkrümelt und deshalb genussvoll mit nackten knien und putzlappen über den fußboden geschubbert. besser blaue flecken als blaue plastikeiswürfelbehälter.

satisfy yourself (not your so-called lover).

lyrik zum abschluss, encore une fois, weils so schön ist.

the flag

a fleck
on the flag
let’s putzen

a riss
in the flag
let’s nähen
where’s the nadel

now
that’s getan
let’s throw it
werfen

into a dreck

that‘s
a zweck

(ernst jandl)

the black flag is hosted, anyway.